有奖纠错
| 划词

Il faut se faufiler.Sur les conseils de la patronne je mets mon sac à dos devant.

板娘建议,把包背在

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲劲, 冲劲儿, 冲决, 冲开, 冲孔, 冲孔机, 冲孔模, 冲孔器, 冲口而出, 冲垮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

La voiture se faufila entre deux camions.

马蒂亚斯把车子停在两辆卡车之间。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il se faufile entre deux touristes perdus.

而菲利普的身边,是两迷路的游客。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ils se faufilèrent en silence dans l'autre couloir pour essayer de voir où allait Rogue.

他们跟着斯内普渐渐远去的脚步声,悄悄顺着另一道走廊向前走,尽量不发出声音。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 5: on peut se faufiler dans les conduits d'aération.

我们可以钻进通风口。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Cet homme là-bas ! s'exclama Julia en pointant une silhouette qui se faufilait dans la foule.

,朱莉亚指着一在人群中穿梭的身影,大声喊道:“那人!”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Un déluge informe et frénétique s’abattait maintenant sur la cité, s’engouffrant dans la moindre brèche, se faufilant dans le moindre recoin.

疯狂如同无形的洪水,将城市淹没其中并渗透到每一细微的角落和缝隙。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils virent des cavaliers armés se faufiler au cœur de la carte mère et " réparer" la composante défectueuse d'un coup d'épée.

看着一组利剑出鞘的骑兵冲进主板,“维障部件后。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

C'est l'attrapeur qui est chargé de la saisir. Il doit se faufiler parmi les autres joueurs pour essayer de l'attraper avant l'équipe adverse.

找球手的工作就是要把它抓住。你必须在追球手、击球手、游走球和鬼飞球之间来回穿梭,赶在对方找球手之前把它抓住。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Donc, munis de vivres et bien armés, les deux courageux compagnons partirent, et disparurent bientôt en se faufilant au milieu des grands roseaux de la rivière.

这两位全副武装的勇敢的伙伴出发,很快消失在视线中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry parvint à se faufiler entre le mur et lui, puis fonça dans le couloir, tandis que résonnait encore à ses oreilles le cri perçant du livre.

哈利从费尔奇张开的臂膀下溜过,沿着走廊狂奔, 那本书的尖叫声仍在他耳畔回荡。

评价该例句:好评差评指正
法语童话

Un beau matin, quelques enfants se faufilèrent dans son jardin.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Ils se faufilent dans la faille d’une falaise ou d’un gros rocher.

评价该例句:好评差评指正
法语童话

Il se faufile à l'intérieur et trouve à la princesse dans sa chambre.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Entre. Comment va ton bras ? —A merveille, répondit-il en se faufilant dans la cabine.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Il faut jouer des bras pour se faufiler dans une foule dense pour accéder aux quais.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2018年合集

Beaucoup plus agile, ce robot serpent développé par les Israéliens pour se faufiler entre les lignes ennemies.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ils se faufilent entre les palissades encore en construction ou sautent des immeubles qui longent cette sordide ligne de démarcation…

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意大利童话》

Les femmes se faufilent et enlèvent ceux des nouveaux venus qui restent ; elles se crient l'une à l'autre

评价该例句:好评差评指正
黑色睡莲

Bénavides sent la forme poilue se faufiler sous la table. Il soupire franchement, cette fois. Sérénac tend sa main, Neptune vient s'y frotter.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

C'était le seul moyen de se faufiler hors de l'école pour aller voir Hagrid sans que personne s'en aperçoive. Ron et Harry allèrent se coucher à l'heure habituelle.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲铆钉孔, 冲模, 冲模块, 冲某人咆哮如雷, 冲泥机, 冲片, 冲片和印相, 冲破, 冲破<书>, 冲破敌军的防线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接